Quote of the Day
an admirable concern to keep lines open to writing in Ireland, Scotland, Wales and America.
Seamus Heaney
|
|
Book Search
Subscribe to our mailing list
|
|
Order by 16th December to receive books in time for Christmas.
Please bear in mind that all orders may be subject to postal delays that are beyond our control.
| |
Translating RomeRobert GravesEdited by Robert CummingsForeword by
Categories: 21st Century, Ancient Greek and Roman
Imprint: Carcanet Poetry Publisher: Carcanet Press Available as: Hardback (668 pages) (Pub. Jan 2010) 9781857546682 £45.00 £40.50
In his translations of three major works from the Roman world, collected in a single volume for the first time, Robert Graves brings the myths, legends and history of the classical world to life. His translations influenced a generation of readers and writers when they were first published in the 1950s. As Robert Cummings demonstrates in his introduction, Graves sometimes overrides the demands of accuracy; his interpretations of and responses to his material are at times idiosyncratic but, ‘Whatever complaints are lodged against Graves’s translations, he remains, after fifty years, eminently readable.’ Graves himself recognised the translator’s problem: ‘how much is owedto the letter, and how much to the spirit’. It is the novelist’s narrative virtuosity, his flair for catching a character’s individual voice, and above all his endless curiosity about the world, that make these translations as compelling as they were to their original audience; they also mirror Graves’s interest in myth in The White Goddess and his imaginative recreations of the classical world in I, Claudius and Claudius the God.
The Golden Ass is an essential work in European literature, a magical, sometimes bawdy adventure, to which Graves responds with exuberant delight. In contrast, Lucan’s Pharsalia, an account of the civil war between Julius Casear and Pompey, raises for Graves issues of the writer’s moral responsibility, the rejection of rhetoric, that in his own time, he writes, had sent poets ‘marching through the Waste Land’ after the Great War. The Twelve Caesars exemplifies the writer’s responsibility to the truthful record in its vivid accounts of the corruptions of arbitrary power.
Contents
Editor’s Introduction by Robert Cummings APULEIUS THE GOLDEN ASS Introduction by Robert Graves Apuleius’s Address to the Reader Chapter I The Story of Aristomenes Chapter II At Milo’s House Chapter III The Story of Thelyphron Chapter IV The Festival of Laughter Chapter V Lucius is Transformed Chapter VI The Bandits’ Cave Chapter VII Cupid and Psyche (I) Chapter VIII Cupid and Psyche (II) Chapter IX Cupid and Psyche (III) Chapter X Defeat of the Bandits Chapter XI At the Stud-Farm Chapter XII With the Eunuch Priests Chapter XIII At the Mill-House Chapter XIV With the Market-Gardener and the Centurion Chapter XV At the Councillor’s House Chapter XVI Under the Trainer Chapter XVII The Goddess Isis Intervenes Chapter XVIII The Ass is Transformed Chapter XIX At the Bar Appendix Lucian’s Ass LUCAN PHARSALIA: DRAMATIC EPISODES OF THE CIVIL WARS Introduction by Robert Graves Book I Book II Book III Book IV Book V Book VI Book VII Book VIII Book IX Book X SUETONIUS THE TWELVE CAESARS Foreword by Robert Graves Chapter I Julius Caesar, afterwards deified Chapter II Augustus, afterwards deified Chapter III Tiberius Chapter IV Gaius Caligula Chapter V Claudius, afterwards deified Chapter VI Nero Chapter VII Galba Chapter VIII Otho Chapter IX Vitellius Chapter X Vespasian, afterwards deified Chapter XI Titus, afterwards deified Chapter XII Domitian Pedigrees of the Julian and Flavian Houses
You might also be interested in:
Odes
Horace, Translated by Len Krisak |
Share this...
Quick Links
Carcanet Poetry
Carcanet Classics
Carcanet Fiction
Carcanet Film
Lives and Letters
PN Review
Video
Carcanet Celebrates 50 Years!
The Carcanet Blog
One Little Room: Peter McDonald
read more
Collected Poems: Mimi Khalvati
read more
Invisible Dog: Fabio Morbito, translated by Richard Gwyn
read more
Dante's Purgatorio: Philip Terry
read more
Billy 'Nibs' Buckshot: John Gallas
read more
Emotional Support Horse: Claudine Toutoungi
read more
|
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
|
|
This website ©2000-2024 Carcanet Press Ltd
|