Carcanet Press Logo
Quote of the Day
an admirable concern to keep lines open to writing in Ireland, Scotland, Wales and America.
Seamus Heaney
Order by 16th December to receive books in time for Christmas. Please bear in mind that all orders may be subject to postal delays that are beyond our control.

For Anatole's Tomb

Stephane Mallarme

Translated by Patrick McGuinness

For Anatole's Tomb
Categories: 19th Century, French, Translation
Imprint: Fyfield Books
Publisher: Carcanet Press
Available as:
Paperback (188 pages)
(Pub. Jun 2003)
9781857546361
Out of Stock
  • Description
  • Author
  • Awards
  • Reviews
  • In October 1879, Mallarme's eight year old son Anatole died after months of illness. Mallarme's letters tell nothing of the 210 sheets of pencilled notes towards a poem about this death, and they did not appear in his lifetime. When first published in 1961, they revealed a side of the French poet hitherto largely unknown. Even now it disturbs the general image of the poet as a man of resolute impersonality and detachment.

    For Anatole's Tomb is among the most ambitious works Mallarme attempted, and for all its fragmentation remains a complete and moving reading experience. The en-face translation, based on a recent text established in the Pleiade Mallarme, is preceded by a substantial introduction.
    Stephane Mallarme
        StĂ©phane MallarmĂ© was born in Paris in 1842, where he lived for much of his life, and where he died in 1898. He worked as an English teacher for many years. His early poetry was influenced by Baudelaire, and throughout his life he was centrally involved in the development of ... read more
    Patrick McGuinness
    Patrick McGuinness was born in 1968 in Tunisia. In 1998 he won an Eric Gregory Award for poetry from the Society of Authors and his work has appeared in the Independent, PN Review, Poetry Wales, Leviathan and other journals and magazines, as well as the anthology New Poetries ... read more
    Awards won by Patrick McGuinness Long-listed, 2011 Wales Book of the Year, English Language Category in The Western Mail (Jilted City)
    Praise for Patrick McGuinness 'When T.E. Hulme was killed in Flanders in 1917, he was known to a few people as a brilliant talker, a brilliant amateur of metaphysics, and the author of two or three of the most beautiful poems in the English language... he appears as the forerunner of a new attitude of mind...'
    T.S. Eliot, The Criterion, 1924
    'There is a huge amount to savor, learn from and enjoy here. Anyone with pretensions to know British writing of the 1940s should read it.'
    Paul St John Mackintosh, TeleRead
    'Patrick McGuinness has constructed a rough guide to a lonely planet, full of unquenchable cultural curiosity and irresistible ironies... Alive to every undulation of the linguistic landscapes in which he moves, McGuinness’s poems often pivot on the cross-cultural possibilities of a single isolated word.'
    New Welsh Review
Share this...
The Carcanet Blog One Little Room: Peter McDonald read more Collected Poems: Mimi Khalvati read more Invisible Dog: Fabio Morbito, translated by Richard Gwyn read more Dante's Purgatorio: Philip Terry read more Billy 'Nibs' Buckshot: John Gallas read more Emotional Support Horse: Claudine Toutoungi read more
Find your local bookshop logo
Arts Council Logo
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
This website ©2000-2024 Carcanet Press Ltd