Quote of the Day
Devotedly, unostentatiously, Carcanet has evolved into a poetry publisher whose independence of mind and largeness of heart have made everyone who cares about literature feel increasingly admiring and grateful.
Andrew Motion
|
|
Book Search
Subscribe to our mailing list
|
|
Order by 16th December to receive books in time for Christmas.
Please bear in mind that all orders may be subject to postal delays that are beyond our control.
| |
Old SnowBei DaoTranslated by Chen Maiping and Bonnie S. McDougall
Imprint: Anvil Press Poetry
Publisher: Carcanet Press Available as: Paperback (96 pages) (Pub. Jan 1989) 9780856462429 Out of Stock
The three sections of Bei Dao’s moving book of poems – ‘Berlin’, ‘Oslo’ and ‘Stockholm’ – are poignant reminders of the restless and rootless life of the exile. All the poems in this bilingual collection were written after Tiananmen Square (4 June 1989), when Bei Dao was away from his Peking home, to which he has so far been unable to return. His poems refer back to this watershed both overtly and in dense images of loss and betrayal. Old Snow confirms Bei Dao’s standing as China’s leading poet.
Praise for Bei Dao
'Dao's first book-length poem transports us through the years, countries and memories that followed his 1989 expulsion from China (his poems were recited by students in Tiananmen Square). The restlessness of these 34 cantos, which dart between personal experience and historical moment, creates a vital expression of the exile's condition.'
Maria Crawford, Financial Times 'This beautiful, harrowing, frequently astonishing and unsettling long poem, eleven years in the making, succeeding and deepening a prodigious body of accomplished earlier work, is ample evidence that the Nobel Prize for Bei Dao is surely somewhat overdue.' Stuart Walton, Hong Kong Review of Books 'A lyrical masterpiece.' Carol Muske-Dukes 'Bei Dao is among the strongest poetic impressions of my lifetime. To me, his poems are the work of a genius, a genius of juxtaposing, of simplicity, of acceleration, of tunneling through emblem and image.' Michael Hofmann 'As with stereograms (magic-eye art), if we look at them long enough, a three-dimensional view of Bei Dao's itinerant life in exile comes in and out of focus. From Beijing to West Berlin, Copenhagen to Hong Kong, the narrative thrust of this collection zigzags through his lifetime, while the 34 cantos themselves (in Jeffrey Yang's propulsive translation) are a nebula of worldly experience.' Jack Hargreaves, China Book Review 'The language of Bei Dao's memoir, seamlessly translated by fellow poet Yang, is elegantly simple and guilelessly accessible....Winter white cabbage, vinyl records, pet rabbits, banned books, and first and last 'I love yous' provide intimate glimpses that 'open up' to reveal extraordinary, immediate testimony of challenges survived in a life intensely lived.' Booklist of City Gate, Open Up (US edition, published by New Directions) 'This is a nuanced account of China in the era of the Cultural Revolution, seen through one young man's eyes. Since that young man became a poet, it is also beautifully textured, full of the sounds, sights, and scents of a Beijing that is no more.' Publishers Weekly of City Gate, Open Up (US edition, published by New Directions) |
Share this...
Quick Links
Carcanet Poetry
Carcanet Classics
Carcanet Fiction
Carcanet Film
Lives and Letters
PN Review
Video
Carcanet Celebrates 50 Years!
The Carcanet Blog
We've Moved!
read more
Books of the Year
read more
One Little Room: Peter McDonald
read more
Collected Poems: Mimi Khalvati
read more
Invisible Dog: Fabio Morbito, translated by Richard Gwyn
read more
Dante's Purgatorio: Philip Terry
read more
|
We thank the Arts Council England for their support and assistance in this interactive Project.
|
|
This website ©2000-2024 Carcanet Press Ltd
|